These 30 Scottish Phrases All Mean "Drunk"
This article was originally published by The Influence, a news site that covers the full spectrum of human relationships with drugs. Follow The Influence on Facebook or Twitter.
Eskimos use 50 different words for “snow,” runs a much-debated cliché. The idea behind it is that constant proximity to something alerts one to its many nuanced forms and makes it necessary to distinguish between them.
Scottish people, on the other hand, have at least 30 different terms for drunkenness, as assembled by Sofiane Kennouche at The Scotsman. Some of these (“plastered,” “rat-arsed”) are shared with the rest of the UK. Others (“pished,” “oot the game”) have small adaptations of accent. Others still (“foutered,” “minkit,” “toteroo”) are surely incomprehensible to non-Scots.
The serious side of this verbal exuberance is that Scotland—the booziest part of the boozier-than-average UK—does have some very significant alcohol-related problems. Still, it’s equally important to remember that just as most overall drug use is non-problematic, so is most Scottish drinking. And in the land that invented Laphroaig, it’s understandable if resistance is difficult.
Here are the 30 terms:
Blitzed
Tanked-up
Oot yer tree
Sloshed
Boozy kind
Minced
Buckled
Foutered
Minced
Pished
Hammered
Howlin’
Reekin’
Guttered
Oot the game
Trollied
Sozzled
Minkit
Rat-arsed
Rubbered
Steamboats
Mingin’
Slaughtered
Plastered
Sottered
Tooteroo
Wrecked
Ruined
Goosed
Tramlined
This article was originally published by The Influence, a news site that covers the full spectrum of human relationships with drugs. Follow The Influence on Facebook or Twitter.